| 第1回 |
「手ぐすねを引く」 |
| KILLER |
「最近言葉が乱れ過ぎている」といわれます。
どう乱れているのか?
じゃあ、どんな日本語が美しいのか?
或る女性アナウンサーが
食事レポート(彼女は「食レポ」といっていた)をしている時
普通女性だから「おいしい!」というところ
「うまい!」と男言葉でいった方が
「視聴者に自分の気持ちが伝わるような気がするときがある」
と、いっていた。
なんだか分かるような気がする。
で、一冊の本に出会った。
小学館辞典編集部編「美しい日本語の辞典」
その中の架空の人物「JITEN」さんと話をすすめたいと思います。
件の辞典をアトランダムに開いてーーー
「手ぐすねを引く」から |
| JITEN |
JITENです。今後ともよろしくお願いします。
充分に準備をして機会を待つ。という意味です。
もともとは、薬練(くすね)を弓の弦に塗ることをいいます。 |
| KILLER |
薬練ってなんですか? |
| JITEN |
「くすね」とは、松脂を油で煮て練り混ぜた、
弓の玄を強くするためのものです。
これを塗ると弓返りを防ぎ速く射ることができます。
手にくすねをとることは、弓を放つ準備をするということです。
ここから予め用意して待ち構える、という意味が生じたんです。 |
| KILLER |
「手ぐすねを引く」というのは
近頃では悪い印象しか無いんです。
騙すために、いろいろ策をねって準備をする、みたいな。
手ぐすねを引いている人はだいたいが悪党面、みたいな印象です。 |
| JITEN |
例えばよく、手につばをつけて
両手をすりあわせるようなことをするでしょう。 |
| KILLER |
スポーツなどをしている時
気合いを入れて、よくやりますね。 |
| JITEN |
その行為も、手ぐすねを引くといいます。
浄瑠璃の女殺油地獄に
「そりゃそりゃ来たぞと三人が、手ぐすね引きたる顔色ーーー」
という台詞があります。 |
| KILLER |
手ぐすねを引く場面というのはけっこう身近にあるんですね。
テニスでいえば「アプローチ」を打って前へ出るのは
手ぐすねを引いている状態ですね。
じゃあ「手」つながりで
「手塩(にかける)」をお願いします。 |
| JITEN |
自分で世話をする。手にかけて養育する。という意味です。
多くは「手塩にかける」のカタチで用いられます。 |
| KILLER |
意味はよく理解してるんですが
なぜ「塩」なんですか? |
| JITEN |
もともとは、好みに応じて適当に用いるように
めいめいの食膳にそなえた少量の塩、
あるいは食膳の不浄を払うものとして備えられた
少量の塩のことをいったんです。
この塩を入れた皿を「手塩皿」または「手塩」といいます。 |
| KILLER |
禽獣を殺していた台所とか食膳は
不浄ものという意識があったんですね
そこから「男子厨房に入らず」という言葉が生まれてくる。
全く違う意味でとらえていたんですが。 |
| JITEN |
泉鏡花の婦系図に
「母さんが手塩に掛けて、妙齢にするまでにはーーー」
という台詞が出てきます。 |
| KILLER |
KILLERも一人だけ手塩に掛けました。
次は塩つながりで
「敵に塩を送る」をお願いします。
これは上杉謙信の逸話からきてるんですか? |
| JITEN |
そうです。
意味合いとしては、自分と対立して争う者に情けをかけて
その相手の利益になるようなことをあえてする。 |
| KILLER |
じゃあ、もともとは
戦国時代何回も闘った上杉謙信が宿敵武田信玄に塩を送り
海の無い領国甲斐を塩不足から救った、という
故事からきてるんですか? |
| JITEN |
そうです。
兄弟でも殺し合う戦国時代には考えられないことですね。 |
| KILLER |
いまNHKの大河ドラマでやってますが
上杉謙信という人は「義」の人だったんですね。
またテニスの話になりますが
テニスにはセルフジャッジというルールがあります。
草テニスではなかなか審判がつかないので
自分たちでジャッジします。
この時のルールは一つ
「判断が難しかったり、分からない場合は
相手が有利なようにジャッジする」
これも「敵に塩を送る」考え方ですが
「塩を送る」どころか「砂糖を奪って」いく人を見かけます。
なかなか難しいものです。 |
| JITEN |
闘いが激しいほどできることではありませんね。 |
| KILLER |
では、また次回よろしくお願いします。 |
| |
→「美しい日本語」は、「美しい日本語の辞典」を参考に
KILLERが勝手に構成しています。
→ご感想は>>>こちらのE-mailからお願いします。 |